Das ist japanisch und bedeutet Im Garten sind zwei Hühner.
Ulomil se mi zub.
Das ist tschechisch und bedeutet Mein Zahn ist abgebrochen.
Se colheres tivessem olhos, elas nao bebiam Jogurte.
Das ist portugiesisch und bedeutet Wenn Löffel Augen hätten, tränken sie kein Joghurt.
Piccole ranette gridano molto forte.
Das ist italienisch und bedeutet Kleine Fröschchen quaken manchmal laut.
Kaka zaharra, kaka putza!
Das ist baskisch und bedeutet Scheiße!
_________________________________________________________
vermaledeit (deutsch)
Silbentrennung:
ver·ma·le·deit, Komparativ: ver·ma·le·dei·ter, Superlativ: am ver·ma·le·dei·tes·ten
Bedeutungen:
äußerst unangenehm, unerfreulich
Herkunft:
Adjektiv, das auf das Partizip Perfekt des Verbs vermaledeien zurückgeht. Etymologische Grundlage: in Anlehnung an lateinisch maledictus (beschimpft, geschmäht), Partizip Perfekt Passiv von maledico (ich schmähe, beleidige), Kompositum aus dem Adverb male (schlecht, schlimm, übel) zu malus (schlecht) und dico (ich sage)
Synonyme:
verflucht, verwünscht, verflixt
Gegenwörter:
gebenedeit
Beispiele:
- Dieser vermaledeite Kuchen will einfach nicht aufgehen.
- „Sobald die vermaledeite Dienerschaft endlich herbeikommt, laß ich mir schwarzen Kaffee kochen und ins Bett reichen.“
- Hafenmanager in Long Beach erzählen verstohlen, dass sie jeden Morgen beten, der vermaledeite Container mit der "schmutzigen Bombe" möge nicht ausgerechnet durch ihren Hafen schlüpfen.
- „Ja, diese Cleopatra ist ein Weib, in der holdseligsten und vermaledeitesten Bedeutung des Wortes!“ (Heinrich Heine)
Abgeleitete Begriffe:
Vermaledeiung
Übersetzungen:
Englisch: cursed, accursed, umgangssprachlich: damned
Isländisch: bölvaður
Italienisch: maledetto
Spanisch: maldito
_________________________________________________________
verbenedeit (deutsch)
Silbentrennung:
ge·be·ne·deit, Komparativ: ge·be·ne·dei·ter, Superlativ: am ge·be·ne·dei·tes·ten
Bedeutungen:
gesegnet, gepriesen
Herkunft:
Partizip II des Verbs benedeien
Gegenwörter:
vermaledeit
Beispiele:
- "Gebenedeit bist du unter den Frauen und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus."
Übersetzungen:
Englisch: blessed
Französisch: béni

Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen